Laura López González
KINDER 1

Soy orgullosamentemexicana, soy originaria de Guadalajara Jalisco, pero desde que nací el mar ha sido mi lugar favorito en el mundo así que decidí mudarme a Sayulita para iniciar una vida costera.

Me titule como Licenciada en educación preescolar en la Universidad Autónoma de Guadalajara cuento con un diplomado en enseñanza bilingüe. Me encanta apoyar en el aprendizaje de los niños y busco que en mis aulas exista una armonía y respeto por todos me encanta utilizar algunas de las ideas de la filosofía Montessori y el artes es fundamental en nuestras clases. He trabajado  con niños desde hace 8 años y no me veo trabajando en un lugar donde no pueda convivir con los pequeños.

Me encanta la naturaleza y todo lo que incluya estar en ella, nadar, correr y por supuesto el surf. Soy una persona un poco inquieta por lo que me gusta estar experimentando y tratando cosas nuevas, me encanta trabajar con las plantas y tratar de hacer cosas creativas con lo que se puede reutilizar.

No puedo estar más feliz porque costa verde me dio la oportunidad de poder estar en un lugar donde puedo tenerlo que más me gusta hacer en la vida en un mismo lugar, enseñar y poder ir todos los días al mar! 

MELISSA CARDOSO
KINDER 2

Hello! My name is Melissa Ivette Cardoso. Hmmm where am I from? That is probably the most difficult question I receive; My parents are originally Cuban and Puerto Rican but were raised in the United States. I however, was born in Nairobi, Kenya and was raised in Mexico City so I am a bit of an international mutt. I have lived in several countries over the course of my life including Kenya,The United States, Venezuela, Germany and of course, my home, Mexico. I moved to Sayulita in August and I am loving it! Before this I was in Mexico City with my husband for the past 4 years. I moved back there after finishing my undergraduate degree in Child and Family Development at the University of Georgia. I have always wanted to be a teacher and after a few changes in my major, I finally commited to my dream and have never looked back. It is amazing to see how children view and process the world, that innocence and curiosity is something I hope to always hold on to. In my classroom we concentrate on developing the whole child and making sure that their interests and ideas are a part of our learnings. Aside from teaching I really enjoy reading, dancing, traveling and playing with my dog, Charlie. Costa Verde and Sayulita are a huge change for me but I am so thankful to be a part of this wonderful family and I can't wait to get more involved in the community.                               

CABIRI     
KINDER 3

My name is Cabiri Calisto, but the students call me Ms. CC

I am a Canadian girl, brought up in a wonderful and picturesque community full of safe streets, clean rivers and good garden food.  I was raised by my mother with 2 older sisters and spent summers on my dad’s farm picking blackberries and learning Dutch.

I have always been very creative and this led to a career in Fashion Design before moving into teaching a few years ago.  I completed my Montessori teaching degree at a private college in Canada specializing in working with children aged 2 1/2-6. Exploration and creativity are vital components of my teaching philosophy as I believe children learn through doing.  I am truly uplifted daily by their curiosity, their spirits and their energy.

I have travelled a lot in my life and taught in many places throughout the world, as well as explored and appreciated the multitudinous cultures our wonderful planet has to offer.  India, Holland, and New York have all been home at one point or another. I first came to Sayulita almost 15 years ago when my mother moved here and have been coming here to visit yearly ever since.  I moved here permanently last December and feel so blessed for what is gives to us daily. As a teacher, I encourage self-confidence through exploration and mistakes, as well as finding ways to say “yes” and “do” instead of “no” and “don’t” in the classroom.  I make most of my own materials and always follow the interests of the child.

In my free time I am quite active, I enjoy running and Crossfit and of course like to fall down on a surfboard alot :)  I love art and sewing, and jungle walks :)

I am very happy in Sayulita, so appreciative of the beauty we live in and proud we are all part of such a green cool school like Costa Verde!

KATY THOMAS
1ST - 2ND GRADES

Katy first caught the tropical bug when she taught English in Guadalupe, in the French West Indies, and she’s been chasing the sun ever since; after a few cold years back in Toronto, you can imagine her relief to be back at the beach - with no winter boots in sight!

Katy has taught English, ESL and Remedial Literacy in the Caribbean and in France, and for many years in Australia.  She most recently spent three years teaching French Immersion in private and public schools in Canada.  Music is incredibly important to her, both in her life and in her classroom; for her there's no better way for children to learn the sounds and structures of a new language, and, in her experience a musical classroom is a happy one.

---

A Katy primero le picó el bichito tropical cuando ella enseñó Inglés en Guadalupe, en las Antillas francesas, y ella ha estado persiguiendo el sol desde entonces; después de un par de años fríos de vuelta en Toronto, se puede imaginar su alivio de estar de vuelta en la playa - sin botas de invierno a la vista!

Katy ha enseñado Inglés, ESL y Remediación de Literatura en el Caribe, Francia y durante muchos años en Australia. Más recientemente pasó tres años enseñando inmersión en francés en las escuelas públicas y privadas en Canadá. La música es muy importante para ella, tanto en su vida como en su salón de clases; para ella no hay mejor manera que los niños aprendan los sonidos y las estructuras de un nuevo lenguaje, y, en mi experiencia un aula musical es un aula feliz.

BRIDGET C. LOPEZ PEREZ
1ST - 2ND GRADES

Mi nombre es Brígida Catalina López Pérez, soy de Tepic, Nayarit México. Nací en febrero 12 de 1979, estudié la licenciatura en Educación Especial, especializándome en Problemas de aprendizaje en el Instituto Normal de Especialidad de Nayarit. Hice una práctica docente y diplomado en educación especial en Madrid España, en el Instituto de Educación Especial.  En el año de 1991 colaboré por primera vez con el fondo de cultura económica de Nayarit en la Jornada cultural de verano y a partir de ahí incursione dentro del movimiento artístico Nayarita, en 1996 comencé un taller de Arte Reciclado en el Museo de artes visuales “Aramara” en Tepic. He impartido talleres de expresión artística y reciclado dentro de institutos privados y de gobierno. En 1995 ingrese al grupo de Danza Contemporánea del estado, estudie Ballet Clásico, Flamenco y Danza teatro en distintas escuelas del estado.  Ingrese a la compañía de danza del estado de Nayarit, y al grupo de Teatro del Estado. Durante 3 años consecutivos organice el evento cultural multidisciplinario denominado “Plastisonika”. Estudie varios diplomados entre ellos el que más me ha ayudado dentro de mis actividades laborales, el de tallerista artística y artesanía popular. Monte una tienda de artesanías alternativas, llamada “parque baobab” con la idea de apoyar la artesanía mexicana contando con la participación de varios artesanos de algunos estados de la república mexicana. Tuve diversas participaciones dentro del género literario en revistas locales, con narrativa mexicana, cuento corto, cuento infantil y poesía. Participe en un festival internacional de danza con una exposición en arte plástica.

Ingrese a laborar en el Instituto Cultural “Fray Junípero Serra” como docente en el área de preescolar, ahí conocí los planes y programas de SEP, y logre mi práctica en enseñanza de lectura y escritura. Ingrese a la universidad autónoma de Nayarit al instituto de lenguas extranjeras, en el área de lengua Italiana, traduje 2 cuentos y un poema y di lectura para lavisita de la cónsul de Italia en nuestro país. Llegue a sayulita por un periodo vacacional y fui voluntaria como maestra en el kínder estatal del pueblo, con una estadía de 1 mes. Y llegue a Costa verde como auxiliar de kínder, por lo que me gusto, se dio la oportunidad y me quede como maestra titular de 1ro y 2do. Grado.

1 año luche por un espacio para impartir danza a niños, y este año lo logre, y he conocido la necesidad de las personas por un espacio artístico para niños en Sayulita, por lo que estudio actualmente la manera de seguir con el proyecto de danza. Me gusta escribir y pintar, y cada fin de semana viajo a Tepic, que es donde tengo mi casa y a mi familia y un perro. Me gusta enseñar y es un reto enseñar a leer y escribir, mi manera de enseñar es mediante el juego y la experimentación y es por eso que me gusto Costa verde, por la libertad que tengo de enseñar de esta manera. Me gusta trabajar con los niños y ver sus problemas en cuanto al aprendizaje, e intervenir en su proceso. Lo que más disfruto es enseñar arte, mediante la música, la danza, la literatura y la experimentación plástica se logra mucho y eso me hace feliz.

---

My name is Bridget C. López Pérez, I'm from Tepic, Nayarit Mexico. I have a degree in Special Education, specializing in Learning Disabilities. I have an associate´s degree in teaching practice and special education from the Institute of Special Education in Madrid Spain.  In 1991 collaborated first with the background of economic culture of Nayarit in the Cultural day of summer and from there I forays inside Nayarit Art Movement, in 1996 I started a workshop Recycled Art at the Museum of Visual Arts "Aramara "in Tepic.

I have taught workshops for artistic expression and recycling in private and government institutions. In 1995 I joined the state group of Contemporary Dance, Classical Ballet study, Flamenco Dance and Theatre. 

For 3 consecutive years I organized the multidisciplinary cultural event called "Plastisonika".  I opened an alternative crafts store called "baobab park" with the idea of upporting the Mexican craft with the participation of several artisans of some states of the Mexican Republic. I had several units within the literary genre in local journals, with Mexican narrative, short story, children's stories and poetry. 

I worked in the "Fray Junipero Serra" Cultural Institute as a teacher in the area of reschool, where I met the SEP plans and programs, and achieve my practice in teaching reading and writing. I came to Sayulita for a holiday period and I volunteered in the public kindergarten of the village for one month. I came to Costa Verde as assistant Kindergarden teacher and after this I was assign to teach the 1st and 2nd. Grade.]

For the past year I have look for a space to teach dance to children, and this year we achieved it, I have seen the need for an artistic space for children in Sayulita, so I´m currently studying how to continue with the dance project. I like writing and painting, and every weekend I travel to Tepic, which is where I have my house, my family and a dog.

I like teaching and is a challenge to teach reading and writing, my teaching is through play and experimentation and that's why I like Costa Verde, here I found the freedom to teach this way. I like working with children and see their challenges in learning, and intervene in the process. What I enjoy most is teaching art through music, dance, literature and artistic experimentation with this I seen that the children can accomplish much and that makes me happy.

ERIKA RAMIREZ GAMERO
3RD - 4TH GRADES SPANISH

Erika is from the state of Durango and holds a degree of English Language Teaching. She has over 9 years of experience teaching elementary school, but has also provided teacher trainings to educators. She has organized several international conferences in Durango for English teachers interested in developing their skills towards education.

Erika is married (5 years) with no children, yet. She considers herself a people person who loves to be in contact with friends, family and acquaintances.  She especially enjoys a good chat, and if it’s accompanied by a good cup of coffee then it’s even better!   Erika also enjoys traveling as it allows her not only to relax, but to gain a broader knowledge of people from all parts of the world. Erika considers herself open-minded, kindhearted, and easygoing.

Throughout her life Erika has always searched for a place to work where she would be able to challenge and to be challenged in order to develop as a better, well rounded professional and individual. Now that she has the opportunity to work at CVIS she is most certain that this is the place where she belongs. 

--------

Erika es del estado de Durango y tiene un título de Enseñanza del Idioma Inglés. Ella tiene más de 9 años de experiencia en la enseñanza de primaria, principalmente, pero también ha proporcionado la formación de docentes para educadores. Ella ha organizado varias conferencias internacionales en Durango para profesores de inglés interesados n desarrollar sus habilidades hacia la educación.

Erika está casada (5 años) y sin hijos. Ella se considera una persona que se involucra bien con los demás y le encanta estar en contacto con amigos, familiares y conocidos. Ella disfruta especialmente una buena charla, y si está acompañada de una buena taza de café, entonces es aún mejor! Erika también le gusta viajar, ya que le permite no sólo descansar sino obtener un conocimiento más amplio de personas de todas partes del mundo. Erika se considera de mente abierta, de buen corazón, y tolerante.

A lo largo de su vida Erika siempre ha buscado un lugar para trabajar donde ella sería capaz de desafiar y ser desafiada con el fin de desarrollarse mejor profesional e individualmente. Ahora que ella tiene la oportunidad de trabajar en CVIS ella está más segura de que este es el lugar donde pertenece.

JOHN CASEY
3RD - 4TH GRADES ENGLISH

John comes from a small town on the east coast of Florida called New Smyrna Beach. It was there that he fell in love with the ocean and everything that it had to offer such as surfing, fishing, and swimming.  After high school John went to a small college in St. Augustine, Florida called Flagler College, where he studied elementary education and special education and began to learn to play the guitar. He quickly realized the benefits of combining music in education and has been following this passion ever since.

After graduating college John began giving after school music lessons at schools around St. Augustine and eventually opened his own music school. He taught a variety of different instruments from guitar and violin to drums.  Deciding that he needed an adventure, he moved to Berlin, Germany 4 years ago and took a job as a special education teacher at an international school. In the afternoons he taught a number of clubs ranging from rock bands to skateboarding.

John is excited to share his love for the ocean and his passion for music and learning with the community of Sayulita and the students of CVIS!

 ---

John viene de un pequeño pueblo en la costa este de Florida llamado New Smyrna Beach. Fue allí donde se enamoró con el océano y todo lo que tenía para ofrecer, como el surf, la pesca y la natación. Después de la prepa John fue a una pequeña universidad en St. Augustine, Florida llamado Flagler College, donde estudió educación primaria y educación especial y empezó a aprender a tocar la guitarra. Rápidamente se dio cuenta de los beneficios de la combinación de la música en la educación y ha estado siguiendo esta pasión desde entonces.

Después de graduarse de la universidad John comenzó a dar clases de música después de las clases en las escuelas de San Agustín y, finalmente, abrió su propia escuela de música. Él enseñó una variedad de diferentes instrumentos desde la guitarra y el violín hasta los tambores. Decidiendo que necesitaba una aventura, se fue a vivir a Berlín, Alemania hace 4 años y empezó a trabajar como profesor de educación especial en una escuela internacional. Por las tardes enseñó una serie de talleres que van desde bandas de rock al patinaje (skateboarding).

John está encantado de compartir su amor por el mar y su pasión por la música y el aprendizaje con la comunidad de Sayulita y los alumnos del CVIS!

 

ROBERT WHITEMAN
5TH - 6TH GRADES ENGLISH

After being born and raised in Atlanta, Georgia and attending and graduating from the University of Texas at Austin, Robert became a New York City Teaching Fellow and spent 11 years teaching ESL, English, and Field Studies in New York City public schools. Robert earned his Masters in Education from the City University of New York, City College.

Robert believes that true learning is rigorous, engaging and fun, and he loves working with young people in and out of the classroom - from coaching football to running the student newspaper, to teaching field or museum based units on topics such as Forest Health and Immigration - and is convinced that experiential hands-on education is the key to creating passionate, deep-thinking, life-long learners.

Robert and his wife and two young sons are excited to be away from the big city of New York, and to be living in beautiful Sayulita, and to be a part of the CVIS community. 

---

Después de haber nacido y ser criado en Atlanta, Georgia y asistir y graduarse de la Universidad de Texas en Austin, Robert se convirtió en un New York Teaching Fellow y pasó 11 años enseñando ESL, inglés y Estudios de Campo en las escuelas públicas de la Ciudad de Nueva York. Robert obtuvo su Maestría en Educación de la Universidad de la Ciudad de Nueva York.

Robert cree que el verdadero aprendizaje es riguroso, atractivo y divertido, y le encanta trabajar con los jóvenes dentro y fuera del salón de clase - de entrenar fútbol americano, a organizar el periódico estudiantil, a enseñar unidades de museo basado en temas como la salud de los bosques e Inmigración - y está convencido de que a la educación experiencial manipulativo es la clave para crear estudiantes apasionados, con un pensamiento profundo, y que aprenderán toda la vida.

Robert y su esposa y dos hijos pequeños están muy contentos de estar lejos de la gran ciudad de Nueva York, y vivir en Sayulita, y de ser parte de la comunidad de CVIS.

JUAN PABLO GARCIA CASTILLION
SECUNDARIA (MIDDLE SCHOOL) MATH AND SCIENCE

Mi nombre esJuan Pablo García Castillón, vivo en Puerto Vallarta; Jalisco, desde hace 44 años, nací en Guadalajara Jalisco, me encanta mucha dar clases, tengo más de 14 años dando clases, las escuelas donde he dado clases son las siguientes; Escuela Secundaria Técnica no 3, Universidad Arcos, Universidad América Latina, Colegio Juana de Asbaje y la Universidad de la Vera Cruz, es mi primer año en CVIS, aquí encontré un equipo formidable y una comunidad que me trata como una familia. Estudie la Carrea de Ingeniería y Comunicaciones y electrónica, tengo una Maestría en Calculo Integral, Estudie Administración de Empresas, Tome en la ciudad de San José Costa Rica, un diplomado en medio ambiente, he realizado conferencias en la Universidad UNE, de Puerto Vallarta, sobre la administración de los servicios públicos, también realice otra conferencia en Guadalajara Jalisco y Puerto Vallarta ante empresario y medios de comunicación, sobre el Manejo de los residuos sólidos de Puerto Vallarta y del cierre y abandono del basurero municipal de Puerto Vallarta Jalisco. Me encanta pasar los fines de semana con mi familia, ir a ver jugar fut bol soccer a mi hijo, me encanta leer libros junto a mi hija mayor e ir al cine con ellos pero sobre todo amo a mi familia.

Fiachra Keogh
MIDDLE SCHOOL ENGLISH AND GLOBAL STUDIES

Don’t worry about pronouncing my name (even my mother has problems with it ). You can call me Oliver. A few years ago whilst traveling in the Yucatan, I fell in love with the biodiversity of Mexico, and a girl from Jalisco called Fatima. She is now my fiance and we plan to get married next year.

I have been teaching English in Ireland and Mexico for 10 years and love my work and students. The last two years in Ireland were spent working with a group of Congolese refugees, equipping them with the skills and language necessary for living in Western society.

Connecting this group of adults and children to our rich cultural heritage, and enabling them to thrive and succeed in another culture was a hugely rewarding experience. I love the ocean and want to introducing more people to the beauty of our marine life, to allow them to feel the wonder and awe of being in the presence of such majesty, and to educate about alternatives to over-fishing. Exploring and protecting the ocean has evoked an excitement in me I haven’t known since childhood. Look forward to working with you!

GEORGINA SEGURA 
REading specialist

Mi nombre es Georgina Segura. Soy de la enorme Ciudad de México la cual dejé hace tres años para vivir en el hermoso Estado de Nayarit. Estudié Ingeniería Biomédica en el Tec de Monterrey ya que siempre me han fascinado las matemáticas y las ciencias. 

Desde hace 8 años he trabajado en escuelas en la Ciudad de México, Tepic y ahora Sayulita. Tengo dos certificaciones por Cambridge para enseñar Inglés como segunda lengua con especialización en niños y adolescentes. 

Me gusta aprender y los retos por lo que actualmente estudio un Diplomado en Neurodesarrollo y Neuroestimulación. 

Me gusta salir a caminar con mi perro Astro, ir a la montaña y nadar en el mar. Me encanta y me siento atraída por el arte así que decidí aprender a tocar el ukulele para poder llevar a mis clases más música. Una de mis mayores pasiones es hacer cuadros con hilo como los huicholes, cultura que me ha interesado y fascinado desde que llegué a Nayarit.  

Disfruto ser maestra, creo en una educación holística y me gusta pensar que en los niños podemos sembrar la semilla del cambio. Estoy muy feliz de trabajar en Costa Verde donde el medio ambiente, la sustentabilidad y el compromiso con la comunidad son una prioridad en la formación de los estudiantes.

MAURICIO OREGON ROQUE
PHYSICAL EDUCATION

Mauricio Oregon Roque is originally from Puerto Vallarta but now lives in Mexcales. He attended university in Tepic and a was very fond of his classes in biology, natural sciences, history, and physical education. HIs favorite hobby is playing soccer, and he played five years at a professional level; three years in Puerto Vallarta in a 3rd division, one year in Guadalajara in a 2nd Division and another year he played in Tulancingo Hidalgo for another 2nd Division team. Thanks to the sport he got to see almost of the states of the republic! He loves animals (he has 4 dogs), working out at the gym, going to the beach, running, and kayaking.

--------

Mi nombre es Mauricio Oregon Roque, nací el 22 de septiembre de 1989 en puerto Vallarta, Jalisco. Actualmente vivo en mezcales Nayarit, pero de pequeño viví un año en los cabos san Lucas, baja california sur .allá curse el tercer grado de primaria y después regresamos a vivir con mi familia a mezcales como hasta este momento. Mi familia está conformada por 5 miembros (mi padre Delfino, madre Olivia, mi hermana Iliana, mi hermano jareth y su servidor. Yo soy el de en medio, primero se encuentra mi hermana, después yo y por ultimo mi hermano. Mi formación académica la realice en las escuelas de la región, estudié nivel primaria en mezcales, secundaria en San José del valle, preparatoria en puerto Vallarta y la universidad en Tepic Nayarit. Las materias que más gustaron en mi información fueron la de biología o ciencias naturales, historia, educación física, mi pasatiempo favorito es jugar futbol, jugué 5 años a nivel profesional, 3 años en puerto Vallarta en una 3ra división, 1 año en Guadalajara en una 2da división, en ese tiempo viví ahí mismo y el otro año jugué en Tulancingo Hidalgo en otra 2da, también viví allá, gracias a ese deporte logre conocer la mayor parte de los estados de la república. También me gusta ir al gimnasio, ir a la playa, correr, andar en kayak, me gustan mucho los animales, en mi casa tenemos 4 perros.

Carlos Bill
SSL and ECO SCIENCE TEACHER

I just moved here from Arizona, where I've been in education since 1996. During this time I have taught 7-12th grade, coached teachers K-8 in the areas of technology integration, language acquisition and classroom management. More recently, I left a position as Principal of an alternative charter school in Phoenix. I have a master degree in education and language acquisition and I was lucky enough to be raised speaking Spanish. I'm really excited to be here in Sayulita and to be part of the Costa Verde educational community.

EcoScience at Costa Verde is a broad course that will introduce students to the important roles we play in our ecosystem. We plan look at the world through various lenses and themes through practical applications such as gardening, composting, sprouting and through Service Learning Projects in the upper grades.

If maintaining a garden is synonymous to one’s community, students will learn about symbiotic relationships and the connection that exists between all living and non-living things. Students will examine the roles they play in their ecosystems (home, school, town, etc.) and learn to be proactive members of these areas.

This course will provide experiential learning opportunities while blending language and literacy skills, higher-level thinking, problem solving, and collaborative planning. Students are expected to be able to work individually, in small groups, participate in large group discussions and present to their peers, parents, and community. Students will be expected to take initiative, ask questions, and research information.

The goal is for students to become leaders in the area of sustainability and to RETHINK the way things are done so that they can truly become the future problem solvers we so badly need. I appreciate, in advance, any support as I may be reaching out to you during the school year. My classroom is always open (literally-it’s part of the garden) to all and you are welcome to visit anytime.