Recycle Center, Petroglyphs, Planting and more!

CVIS - Unlike any other school because of our community. A diferencia de cualquier otra escuela debido a nuestra comunidad. Below are highlights from just ONE WEEK.

6th grade went to Altavista, accompanied by master Huichol artist and guide Cilau Veledez. Cilau - who has given TED talks on the subject (https://www.youtube.com/watch?v=Q_2vtLp_oqs) - led the class to this sacred and beautiful spot, sharing his knowledge of the history, symbology, and spirituality of this place. The kids cleaned up garbage, left hand made offerings, went swimming in the refreshing waters, and even did a long solo meditation. Huge thanks to the parents who drove and to Cilau and Galeria Tanana! El 6 ° grado fue a Altavista, acompañado por el maestro artista y guía huichol Cilau Veledez. Cilau, que ha impartido charlas de TED sobre el tema (https://www.youtube.com/watch?v=Q_2vtLp_oqs), condujo a la clase a este lugar sagrado y hermoso, compartiendo su conocimiento de la historia, la simbología y la espiritualidad de este lugar. Los niños limpiaban la basura, ofrendas dejados a mano, nadaban en las refrescantes aguas e incluso hacían una larga meditación en solitario. ¡Enormes gracias a los padres que condujeron y a Cilau y Galeria Tanana!

Emily from Phytostone (http://phytostone.com/) came by last Wednesday and installed our beautiful new grow boxes out front of the school, filled with greens and herbs and flowers. Check them out, they are super cool. K3 sure thought so. Emily, de Phytostone grow boxes, llegó el miércoles pasado e instaló nuestras hermosas cajas de cultivo nuevas frente a la escuela, llenas de verduras, hierbas y flores. Échales un vistazo, son geniales. K3 seguro que sí.Emily from Phytostone (http://phytostone.com/) came by last Wednesday and installed our beautiful new grow boxes out front of the school, filled with greens and herbs and flowers. Check them out, they are super cool. K3 sure thought so. Emily, de Phytostone grow boxes, llegó el miércoles pasado e instaló nuestras hermosas cajas de cultivo nuevas frente a la escuela, llenas de verduras, hierbas y flores. Échales un vistazo, son geniales. K3 seguro que sí.

4th grade walked over to El Centro Creativo Sayulita, where they met some 6th graders from San Igancio who led a workshop teaching how to make trash/recycling bins out of old 600ml plastic bottles. The kids loved it and worked super hard, but they ran out of time and didn't finish making the trash bins, so they're going back this week to do more. El 4 ° grado caminó hacia El Centro, donde conocieron a algunos alumnos de 6 ° grado de San Igancio quienes dirigieron un taller enseñando cómo hacer contenedores de basura / reciclaje con botellas de plástico viejas de 600 ml. A los niños les encantó y trabajaron muy duro, pero se les acabó el tiempo y no terminaron de hacer los contenedores de basura, así que regresan esta semana para hacer más.

7th and 9th grades both took trips up the road to El Club where they took salsa classes as part of their studies of world cultures. Let me know if you want to see some videos! Los grados 7 y 9 tomaron viajes a El Club donde tomaron clases de salsa como parte de sus estudios de culturas mundiales. ¡Avísame si quieres ver algunos videos!

On Friday 3d graders got their first chance to work at the Mercado del Pueblo. They loved it and did a great job. We're kinda raking in the dough over there for scholarship funds, it's great! We always need parent volunteers there as well, so please let me know if you can help. (Awesome photos this week courtesy of parent volunteer Deddeda White!) El viernes los alumnos de tercer grado tuvieron su primera oportunidad de trabajar en el Mercado del Pueblo. Les encantó e hicieron un gran trabajo. Estamos gastando mucho dinero en fondos de becas, ¡es genial! Siempre necesitamos padres voluntarios allí, así que por favor avíseme si puede ayudar. (Fotos increíbles esta semana por cortesía del voluntario padre Deddeda White!)

School Store, General Fund and Adopt A Scholar!